Übersetzung von "с какво са" in Deutsch

Übersetzungen:

womit sie

So wird's gemacht "с какво са" in Sätzen:

И с какво са се захранвали през цялото това време?
Und wie wurden sie in all dieser Zeit mit Energie versorgt?
Не ми пука с какво са били въоръжени.
Mir ist egal, was sie für Waffen haben.
Но не е ясно дали и с какво са били инжектирани.
Wir wissen noch nicht, was ihnen injiziert wurde.
Не знам с какво са те надрусали в психото, но дано си взел малко и аз мен.
Was auch immer sie dir für Drogen in der Klapsmühle gegeben haben... ich hoffe du hast sie mit jemandem geteilt.
Тези са със скариди, тези с хайвер... а тези, не знам с какво са.
Die sind mit Krabben und die mit Wachteleiern. Keine Ahnung, was das für welche sind.
Не виждам с какво са по-различни от фокусите на Малийни.
Nett, aber ich verstehe nicht, was daran besser sein soll als bei Maleeni.
Ще стигнат до там преди да ми кажеш с какво са били полезни.
Bis Sie mir sagen, wieso sie hilfreich waren, werden sie da eingetroffen sein.
Никога не знаеш с какво са, докато не отхапеш половината.
Du weißt nie was du bekommst, bis du nicht in der Mitte bist.
Кой знае какво са му казали, какво са му обещали, или с какво са го заплашили.
Wer weiß, was sie ihm versprochen haben. Vielleicht haben sie ihm auch gedroht.
Хората ти нямат представа с какво са се заели.
Ihre Leute ahnen nicht, was sie hier erwartet.
Ето с какво са я запалили.
Und ich habe diese Fackel im Kofferraum gefunden.
Изглежда че са знаели с какво са си имали работа.
Sie wussten anscheinend, womit sie es zu tun hatten.
Имаш ли представа с какво са се занимавали сестрите ти тук?
Können Sie sich vorstellen, welcher Arbeit Ihre Schwestern hier in den USA nachgegangen sind?
ФБР нямат идея с какво са се заели.
Das FBI hat keine Idee, womit sie es zu tun haben.
Ако съм честен, татко, сега мисля само за плажа и за това с какво са облечени на плажа момичетата!
Ehrlich gesagt, Paps, denke ich nur an den Strand... und was die Girls dort tragen oder nicht tragen werden im Sommer.
Отивам да намеря с какво са отровили Джеръми.
Ich werde herausfinden, womit sie Jeremy vergifteten.
Не знам колко хора работят за него, не знам колко от тях са въоръжени и с какво са въоръжени.
Ich weiß nicht, wie viele für ihn arbeiten. Wie viele bewaffnet, oder womit sie bewaffnet sind. Darüber habe ich keine Informationen.
С какво са хранели лъвовете, майко?
Was haben sie den Löwen zu fressen gegeben, Mutter?
Мислиш си, че съм просто изкуфяла писарушка, който мести огромни суми без да има представа, с какво са свързани?
Wie, denken Sie, ich bin ein tatteriger Schreibtischhengst, der enorme Geldsummen verschiebt, ohne zu wissen, womit sie zu tun haben?
Знаете ли с какво са лекували някога стомашни неразположения?
Und wissen Sie, was empfohlen wurde... bei gewöhnlichen Magenschmerzen?
С какво са по-различни от Фрей?
Worin unterscheiden sie sich von den Freys?
Какви са промените в настроението и с какво са свързани?
Was sind Stimmungsschwankungen und womit sind sie verbunden?
0.99813604354858s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?